韓国で就職、子育て、旅育からの、親子留学?

新卒でソウルで就職、一人旅後、中国で就職、現在またソウルで働きながら子育て中のアラフォー:ソウル在住日本人

韓国語

5歳児が字幕で実写版アラジンをみてきた!

日本より一足先に公開された実写版アラジンをみてきました! ジーニーがまんまウィルスミスだと前評判が面白かった?のも気になりましたが、 娘5歳、今までアニメーションばかりだったので、初めてアニメじゃない実写版の映画に挑戦しました。

「ヤクルト食べたい」は間違いか

朝、娘が日本語でこのヤクルト食べたいと言ったので 飲みたいだよ~と直したら なんで?食べたいって言ったらだめなの?というナゼナゼ攻撃が始まりました。

5歳児にNintendo Switchは有効なのか

韓国にも、5月に子どもの日があり、子どもにプレゼントを買ってあげるという風習があるのですが、その数日後には両親の日(世界的には母の日)があり、これは両親にプレゼントをするというものです。 さて、なんなら子どもにもプレゼントになり、親の私たち…

平成の頃の天皇と日韓関係、そしてうちの教授

令和になってもやっぱり世間の日韓ネタは尽きないようですが、新時代初記事が、平成の話です(苦笑)ふと思い出したので回顧録してみましたw

韓国の訪問学習で支援対象になった!

娘5歳、去年の4月から始めた訪問学習ですが、週1回、算数と国語の授業 気がついたら1年たっていました。 halftheworld.hatenablog.com

韓国内(ソウル)で引越し完全マニュアル~引越し料金も公開

前に住んでいた家(元家)から徒歩15分のところに引っ越しました。 韓国の引越し情報と料金を公開してみます! 同じ町内(といっても学区が違う)で引越しするとはいえ、近隣都市への引越しと、距離的な価格にはそれほど大差はありません。(遠方だと当然差…

韓国の東大門の裏手にあるもの・・・

韓国の東大門の裏手には、かなり昔から中央アジア&ロシア街があります。 スタン国、モンゴル、ロシアなどなどの食堂や食材店があり、看板もその国々の言葉で乱立?しています。

翻訳家が消える日

以前、翻訳をベタ打ちでやってるスタッフについて書いたことがありましたが halftheworld.hatenablog.com 日韓・韓日翻訳って 法務、技術関連に限ると、今世紀の四半期頃(もう5,6年後)には仕事がなくなっている可能性があります。

20数年前、私が韓国語を選んだ理由

平成も終わるので(関係ある?w) いつか娘5歳が大きくなって疑問に思ってたら、これを読めというために残しておくことにしました。 私がなぜ縁もゆかりもない 韓国語を学ぶことになったのか

外国語の勉強法を逆さにやってみる

今日はことばの話し。 ある日病院で、ふと、肺炎を폐염ではなく폐렴としていて違和感を感じました。 肺炎って韓国語で폐렴なんですが、口内炎とか胃腸炎ってそれぞれ구내염, 위장염で、 렴じゃなくて염なのは、何でだろう・・・と思いました。 旦那は「え?」っ…

韓国のピアノ教室のレベルがすごい

韓国で個人のピアノ教室に通っている娘5歳ですが レッスンは40分のうち ピアノの時間30分 ワークの時間10分 去年の12月から週2で通っていましたが、3月からはレベルが1段階上がったということで、週3で通うことになりました。 もう両手で弾いま…

翻訳者がアナログすぎるのでどうにかしたい

翻訳者って色んなツールを使いながら翻訳するんですが、職場の翻訳チームに未だにベタ打ちで翻訳している人がいるのに驚愕した一日 翻訳機で的確に翻訳できる分野と、そうでない分野というのがありますが、私の特許法律事務所の業務の場合、確実に翻訳機使っ…

韓国には結婚移民者向けの高金利積立預金がある

韓国には、多文化家族積立といって 結婚移民者(配偶者が韓国人の多文化家族)が、銀行の貯蓄預金で金利が優遇される商品があります。

ヨーロッパからの翻訳依頼は中間言語で?

現職の前(育児中)はフリーランスで翻訳をしていましたが 登録していた翻訳会社がアメリカ本社で、世界各国に支社があるので 色々なところから依頼が来ます。

英語幼稚園かスイミングか

娘5歳、 今年年長さんになるのですが、夕方6時まで残っている園児が少なく、今の年長さんがぬけると、恐らく居残りが最後になる娘 (といっても5分か10分くらい前までは友達も残っていますが)

この歌の歌詞訳してくれる?という上司の業務指示は違反かどうか

上司が出張中に、クライアントから頼まれたのか、自分から申し出たのかは知りませんが、日本人がこの韓国語の歌の歌詞を知りたいって言うから、和訳してくれる?という指示がありました。 恐らくカラオケにでもいって、酔いながらメールを送ったのかもしれな…

<韓国で働くなら知っておくべし>韓国の年末調整

韓国の年末調整は1月中旬から始まります <韓国語では연말정산(年末精算)> 昨年1年間の支払額に対しての控除請求ということになります。 日本は今どうなっているかはわかりませんが、韓国はかなり簡素化されていて便利!

<韓国で働きたい人必見>日本と違う韓国の働き方の違い

日本では、特許事務所と大企業の知財で働いていました。 韓国とは業種がほぼ同じですが、働き方が若干いや結構違います。 ここが違う! ・退職年金という制度 ・祝日前日の短縮勤務 ・スマホが自由に使える ・PCでカカオトーク(LINE)を使える(私用がOK) …

花咲かじいさんが禁読な5歳児

先日、日本で買ってきた花咲かじいさんを読んでいたところ 欲張りじいさんに、名犬「しろ」がたたき殺されてしまったというところで 娘5歳がぐすっと泣き始めました。 え、どうしたの?と聞くと しろが殺されたから、と えんえんと 涙を流し 絵を指して こ…

韓国の流行語大賞2018を少しだけ

日本にもあるように、韓国の流行語大賞を 勝手にノミネートしてみました! ソースはこちら

日本語マスターの韓国人の日本語を直したい

仕事で韓国人翻訳者のレビューをやることがあるんですが、本当はプルーフリーディングをやってからレビューをするほうがいいのでしょうが、そこをすっ飛ばして、レビューをやっています。 いや、ほとんど原文読んでない(苦笑) (いや、レビューだから読ま…

ドアをインストールする?~自動翻訳機の発展

最近ソウルメトロの駅で、プラットホームのスクリーンドアを工事していますが、 そこに書かれた看板の日本語が、 新しいホームドアをインストールしています。 インストール? 韓国語は설치(設置)になっていたのですが、インストールにしちゃった自動翻訳…

사이시옷(サイシオッ)~韓国人も知らない韓国語

韓国語には、1単語と1単語をつなげる合成語というものがあります。 例えば、歯+ブラシ=歯ブラシ の場合、「歯ブラシ」が合成語です。 合成語の場合、前の単語の語尾に「ㅅ(시옷)」をつけるというのが原則です。 そのㅅを「사이시옷」(サイシオッ)と呼…

同時通訳と日本人のプレゼン資料

先日、業務の一環で、とあるセミナーに行ってきました。 日韓官庁のお偉いさんの講演でしたが、何が気になったって、 同時通訳がすばらしかったこと!(セミナーじゃないのかよ-0-) 私は商談やら逐次通訳はやりますが(というかやらされてましたが) 同…

日本人が韓国語表記するとこうなる?

前から疑問だった、日本人が韓国語をカタカナで表記する規則が変わりつつある?ことです。 10数年前はそれほど気にならなかったんですが、恐らく最近は日本人が増えたからなのか、 「ん?」と思う表記があります。 例えば、「어린이집:オリニチプ」(保育…